1)第673章 、东亚战云起(上)_大穿越时代
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  第三十三章、东亚战云起(上)

  一九四六年一月上旬,朝鲜半岛东海岸,咸镜道

  朝鲜半岛地势多山,尤其是在朝鲜东北部的咸镜道一带,各种巍峨陡峭的山峦一座连着一座,在山上到处是郁郁葱葱的苍天巨树。间或还可看到险峻的花岗岩绝壁从一两千米高的山岭上陡然直下。

  如果从空中鸟瞰,或者信步游逛于山间和海滨之时,朝鲜东北部的山景和海景可以说是非常的秀丽,甚至于美丽得让人心折——险峰、奇石、苍松、劲柏。蔚蓝的晴空一望无垠,深邃明净……但这一切的风景,对于被迫长途跋涉于山道间的旅行者来说,却绝对不是什么好消息,甚至可以说是堪比噩梦。

  ——到处都是无路可行的悬崖峭壁,少数横穿山脉的道路不仅蜿蜒曲折,而且沿途往往荒无人烟,难以补充食物和饮水。山地间大都是些羊肠小道,人员和牲畜只能一个挨着一个地通过,车辆更是难以通行。

  尤其是眼下正值寒冬腊月,朝鲜北部的咸镜山脉和盖马高原,到处都在普降大雪。整个盖马高原都被茫茫白雪装点在一派银装素裹里:松叶、巨石、大地、山脉,如同披上了一身洁白的羽纱,显得美丽而又绰约。但对于那些在在山岭中蹒跚地行进着的,早已精疲力竭的旅人来说,这旖旎的北国风光还不如一口热汤来得诱人:山间的气温已经降到了零下三十度,风雪交加的严寒气候,加上山高路窄的复杂地形,在这种气候和地形条件下,如果还硬是要翻山出行的话,那么就算还够不上死亡行军的标准,最起码也算是苦难行军了。

  但即便如此,在这个风雪交加的冬日里,依然有一队队的旅人,艰难跋涉在这片白雪皑皑的崇山峻岭之间。其中那些从西向东而行的,主要是奉命撤退回国的日本关东军士兵,以及朝鲜各地随军撤走的日本侨民。

  ——目前,处于政权交接过程之中的满洲国,局势虽然有些动荡,但因为没有爆发战争的缘故,至少几座大城市的秩序勉强还算可以忍受,物资供应也还凑合,至少没有出现明显的粮荒和饥馑。

  为了让日本帝国遗留的满洲工业体系能够继续运转,而不是随着日本技术骨干的逃散就瞬间崩溃,接管东北各省的中国红军和苏联红军,并没有立刻强行遣返和编管这些年陆续迁居当地的二百多万日本侨民,而是宣布招聘留用日本籍的技术工人和工程师,各方面待遇也尽可能从优。其余日本侨民在愿意遵守新政权法令的情况下,也可以在三年之内继续居留。鉴于目前日本列岛的本土正打成一锅粥,除了军队必须服从命令回国参战之外,绝大部分普通的日本人都选择暂时待在满洲观望局势,想要等到世道太平一些了再说。

  相反,

  请收藏:https://m.bqka.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章